vom echten Schrot und Korn - traduzione in Inglese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

vom echten Schrot und Korn - traduzione in Inglese

CHURCH CANTATA BY JOHANN SEBASTIAN BACH
BWV 18; Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel faellt; Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fallt; Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt; Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fallt, BWV 18
  • ''[[Parable of the Sower]]'', etching by [[Jan Luyken]]

vom echten Schrot und Korn      
of the old school
sturm und drang         
  • A silhouette of the theatre director [[Abel Seyler]]
  • [[Johann Anton Leisewitz]]
  • Johann Georg Hamann
PROTO-ROMANTIC MOVEMENT IN GERMAN LITERATURE AND MUSIC
Sturm und drang; Sturm-Und-Drang; Storm-and-Stress Period; Storm and Stress; Sturm-und-Drang; Sturm and drang; Storm and urge; Sturm and Drang; Sturm Und Drang; Storm And Stress; Sturm and Drang Society
Sturm und Drang, nationalistische Literaturbewegung in Deutschland Ende des 18ten Jahrhunderts die die Literatur als Ausbruch menschlicher Emotionen sah im Widerstand zu Formalismus in Geist und Gesellschaft
Paul von Hindenburg         
  • Grave of Hindenburg
  • upright=1.0
  • Erich Ludendorff, Hindenburg's [[chief of staff]] on the Eastern Front and partner throughout the war.
  • upright=1.0
  • upright=0.7
  • upright=1.0
  • upright=0.8
  •  A Hindenburg stamp released in 1927 on the occasion of his 80th birthday
  • Postcard of the wooden statue of Hindenburg erected in Berlin for the first anniversary of Tannenberg
  • General Erich von Falkenhayn, Chief of Germany's Great General Staff (1914–1916)
  • Novogeorgievsk]] (painting by Ernst Zimmer)
  • upright=0.8
  • left
  • upright=1.5
  • Depiction of Hindenburg and Erich Ludendorff at the battle of Tannenberg (painting by Hugo Vogel).
  • Staatliche Porzellan-Manufaktur Meissen]]
  • Hindenburg and Ludendorff in 1918
  • upright=1.0
  • upright=0.9
  • upright=0.7
  • Hindenburg by [[Ludwig Hohlwein]],<br />with Nazi flag, c. 1934
  • upright=0.7
  • Field Marshal Hindenburg in 1914
  • Map of the Michael offensive showing in red the section of the British front that was not assaulted frontally; its defenders were to be encircled by the attackers on their flanks.<ref>Crown Prince Rupprecht, 1919, '''2''', p. 347.</ref>
  • language=pl}}</ref>
  • upright=1.5
  • right
  • upright=0.8
  • Paul von Hindenburg as a cadet in [[Wahlstatt]] (1860)
PRUSSIAN-GERMAN FIELD MARSHAL OF THE GERMAN EMPIRE, STATESMAN AND PRESIDENT OF WEIMAR GERMANY AND NAZI GERMANY (1847–1934)
Paul Von Hindenburg; Paul Hindenburg; Paul von Beneckendorf und Hindenburg; President hindenburg; Paul von Hindenberg; Paul Anton Hans Ludwig von Hindenburg; Paul Ludwig Hans Anton von Beneckendorff und von Hindenburg; Paul von hindenburg; Old Paul; General von Hindenburg; President Hindenburg; Von Hindenburg; Paul Ludwig Hans von Beneckendorff und von Hindenburg
n. Paul von Hindenburg (1847-1934), deutscher Feldmarschall und zweiter Präsident von Deutschland von 1925 bis 1934

Definizione

Korn Shell
(ksh) A command interpreter for Unix. SKsh is an AmigaDos-specific version and pdksh is a free Unix version. [More details?]

Wikipedia

Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt, BWV 18

Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt (Just as the rain and snow fall from heaven), BWV 18, is an early church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Weimar for the Sunday Sexagesimae, the second Sunday before Lent, likely by 1713.

The cantata is based on a text by Erdmann Neumeister published in 1711. While at Weimar Bach set at least one other cantata text by this librettist; he also set others by the court poet Salomon Franck. The text cites Isaiah, related to the gospel, the parable of the Sower. The third movement is in the style of a sermon, combined with a litany by Martin Luther. The closing chorale is the eighth stanza of Lazarus Spengler's hymn "Durch Adams Fall ist ganz verderbt".

The cantata falls relatively early in Bach's chronology of cantata compositions. It was possibly composed for performance on 24 February 1715, but more likely for a year or even two earlier. Sexagesima always falls within January or February, so the title's reference to snowfall would have been relevant to the weather at the time. Bach structured the work in five movements, a sinfonia, a recitative, a recitative with chorale, an aria and a closing chorale. He scored it for three vocal soloists, a four-part choir only in the chorale, and a Baroque instrumental ensemble which is unusual in having violas but no violins. The instruments originally specified were four violas, cello, bassoon and basso continuo. When he performed the work again as Thomaskantor in Leipzig, he added two recorders to double viola I and II an octave higher, thus creating a lighter sound overall.